How to Say ‘That I would make love even now’ in Italian
Che farei l'amore anche ora
keh fa-REH-ee le a-MO-reh AN-keh O-ra
[keh fa-REH-ee le a-MO-reh AN-keh O-ra]
💬 Usage Tip: 'Farei' is the conditional form of 'fare', meaning 'would make'.
Phrase Breakdown
Che
[keh]
That
Used to introduce a subordinate clause.
Che farei meglio a partire subito.
That I would do better to leave immediately.
farei
[fa-REH-ee]
I would do
The conditional form of 'to do'.
Farei un regalo se potessi.
I would give a gift if I could.
l'
[le]
Love
The act of expressing romantic affection.
Facciamo l'amore sotto le stelle.
We make love under the stars.
amore
[a-MO-reh]
Love
The act of expressing romantic affection.
Qualcuno dovrebbe fare l'amore ogni giorno.
Someone should make love every day.
anche
[AN-keh]
Also
In addition; too.
Verrò anche io.
I will also come.
ora
[O-ra]
Now
At the present moment.
Dobbiamo partire ora.
We need to leave now.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Spent the summer in Tuscany researching Italian cuisine. Being able to chat with nonnas at the market about recipes? Absolutely priceless.”
Grace P., 34, Food Writer
“Working on a project in Milan and needed professional Italian fast. The business scenarios gave me the confidence to present to clients within a month.”
Daniel F., 45, Architect
“Learning a language has never been as immediately impactful. Now I can charm the locals and navigate the food scene like a boss.”
Alex M., 42, Software Engineer