How to Say โSaved usโ in Italian
Ci ha salvati
chee ah sahl-VAH-tee
[chee ah sahl-VAH-tee]
๐ฌ Usage Tip: "Ci" = us, "ha salvati" = has saved us. In spoken English we translate it as simple past: "saved us."
๐ฎ๐น In Italy: Fans often speak as "we": the team is not separate from the supporters. If the team suffers, everyone suffers.
Phrase Breakdown
Ci
[chee]
us
Object pronoun meaning 'us'; in football talk it means the team or supporters were spared from danger.
Ci ha salvati all'ultimo secondo.
He saved us at the very last second.
ha
[ah]
has
Auxiliary verb avere in the third person singular, used here with a past participle.
Ci ha salvati con una grande parata.
He saved us with a great save.
salvati
[sahl-VAH-tee]
saved us
Past participle of salvare agreeing with ci/us in this expression; it means someone rescued the team from conceding.
Ci ha salvati proprio il difensore.
The defender really saved us.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
โSpent the summer in Tuscany researching Italian cuisine. Being able to chat with nonnas at the market about recipes? Absolutely priceless.โ
Grace P., 34, Food Writer
โWorking on a project in Milan and needed professional Italian fast. The business scenarios gave me the confidence to present to clients within a month.โ
Daniel F., 45, Architect
โLearning a language has never been as immediately impactful. Now I can charm the locals and navigate the food scene like a boss.โ
Alex M., 42, Software Engineer