How to Say ‘Celebrate together’ in Japanese
みんなでおいわいして
minna de o iwai shi te
[meen-nah deh oh ee-wai shee teh]
💬 Usage Tip: [みんなで] means "together with everyone." It adds a friendly group feeling, so [みんなでおいわいして] suggests celebrating as a group.
🇯🇵 In Japan: Group celebrations are common in Japan, especially with family, classmates, or coworkers. The feeling of doing things together, [みんなで], is very important and warm.
Phrase Breakdown
みんなで
minna de
with everyone; together
Indicates doing something as a group.
みんなでたべます。
We eat together.
Words in this phrase
みんな
minna
[meen-nah]
everyone
みんな means everyone or all the people in a group.
みんなであそびます。
Everyone plays together.
で
de
[deh]
together / by
で can show a means, place, or group action; here it means together as a group.
みんなでたべます。
We all eat together.
おいわいして
o iwai shi te
celebrating
The て-form of おいわいする, meaning “to celebrate.” Often used to connect actions or in invitations.
たんじょうびをおいわいして、ケーキをたべます。
We celebrate the birthday and eat cake.
Words in this phrase
お
o
[oh]
honorific prefix
The polite prefix お makes the word sound more respectful or gentle.
おみずをのみます。
I drink water.
いわい
iwai
[ee-wai]
celebration
いわい means celebration or congratulating someone.
みんなでおいわいをします。
Everyone celebrates together.
し
shi
[shee]
do
し is the stem of する, meaning to do.
しごとをします。
I do work.
て
te
[teh]
and / do and
て is the te-form ending, used to connect actions or make requests.
わらっててをふります。
I smile and wave my hand.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager