PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
➡️📍

How to Say ‘I'll pass it here.’ in Japanese

ここにパスします。

koko ni pasu shi masu

[koh-koh nee pahs shee mahs]

💬 Usage Tip: Polite and clear. On the field you’ll hear shorter: [ここ!] or [ここに!] as a quick target call.

🇯🇵 In Japan: Calling for the ball is encouraged, but in Japan kids are often reminded to call clearly and not scream at teammates.

Phrase Breakdown

ここ

koko

[koh-koh]

here

ここ (“here”) points to a specific spot. With kids, coaches often point with a hand and say ここ to make the target clear.

Example

ここにパスします。

I will pass it here.

ni

[nee]

to; toward; at (particle)

に marks where the pass is going (destination). It tells the listener “to that spot.”

Example

ここにパスします。

I will pass it here.

パス

pasu

[pahs]

pass

パス is the soccer “pass.” In full sentences it often stays in katakana as a loanword.

Example

ここにパスします。

I will pass it here.

します

shi masu

do (polite)

Polite 「する」. With nouns like 「パス」 it makes a verb: 「パスします」 = “(I) pass.”

Example

ゆっくりします。

I relax/take it easy.

Words in this phrase

shi

[shee]

do (verb stem of する)

し is the stem of する (“to do”). With loanwords like パス, you can make a verb: パスする = “to pass.”

Example

ここにパスします。

I will pass it here.

ます

masu

[mahs]

(polite ending)

ます makes a polite present/future form. パスします is a polite coaching-style statement: “(I/We) will pass.”

Example

ここにパスします。

I will pass it here.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager