How to Say ‘The plan to save people’ in Japanese
人を救う計画
hito o sukuu keikaku
[hee-toh o sue-koo kay-kah-koo]
💬 Usage Tip: This phrase combines object + verb + noun: [人を救う] modifies [計画]. Japanese often puts descriptive action before the noun.
🇯🇵 In Japan: This “mini sentence before a noun” pattern is super Japanese. Once you get it, lots of longer phrases become easier.
Phrase Breakdown
人
hito
[hee-toh]
person; people
Means human beings or people.
人はだれでも学べます。
Anyone can learn.
を
o
[o]
object marker
Marks 人 as the object of 救う.
本を読みます。
I read a book.
救う
sukuu
[sue-koo]
save; rescue
To save or rescue people; also common in religious language.
神は人を救うと信じます。
I believe God saves people.
計画
keikaku
[kay-kah-koo]
plan
A plan or purpose to do something.
新しい計画があります。
There is a new plan.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager