PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
🤝🙂

How to Say ‘Nice to meet you.’ in Japanese

はじめまして。

hajime mashi te

[hah-jee-meh mah-shee teh]

💬 Usage Tip: Standard first-meeting greeting. Often followed by [よろしくお願いします]. Pronunciation tip: (ha-ji-me-mash-te).

🇯🇵 In Japan: At clubs/bars in Japan, it’s totally normal to open with a polite greeting even in a casual setting—then you can switch to more casual speech as you vibe.

Phrase Breakdown

はじめ

hajime

[hah-jee-meh]

beginning; first (as in ‘for the first time’)

Here はじめ is the first part of はじめまして (“Nice to meet you”). It implies this is the first time meeting.

Example

クラブで新しい友だちに、はじめまして、と言った。

I said “Nice to meet you” to a new friend at the club.

まして

mashi te

(polite set phrase part)

Part of the fixed greeting はじめまして. By itself, it’s not usually used as an independent word in modern Japanese.

Example

はじめまして。よろしくお願いします。

Nice to meet you. Please treat me well.

Words in this phrase

まし

mashi

[mah-shee]

(part of the set phrase)

まし is a chunk of the polite expression in はじめまして. At this level, learn it as part of the fixed greeting rather than separately.

Example

はじめまして。音楽、好きですか。

Nice to meet you. Do you like music?

te

[teh]

(part of the set phrase)

て completes the fixed greeting はじめまして. It’s best memorized as one phrase.

Example

はじめまして。今日のビート、いいね。

Nice to meet you. The beat today is nice, right?

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager