How to Say ‘It has been moved to three o'clock.’ in Japanese
3時になりました。
3 ji ni nari mashi ta
[san ji ni nari mashi ta]
💬 Usage Tip: [〜になりました] literally means “has become.” So [3時になりました。] means “It has become [3時],” a natural way to say “It’s now three o’clock.”
🇯🇵 In Japan: You may hear polite time announcements like this in stores, schools, or on TV in Japan. It sounds neat, formal, and very everyday.
Phrase Breakdown
3時
3 ji
Words in this phrase
3
3
[san]
three
The number 3. Here it helps form the time expression 3時, meaning three o'clock.
時計は3時になりました。
The clock has become 3 o'clock.
時
ji
[ji]
o'clock; time
時 marks an hour on the clock. With 3, it makes 3時, meaning three o'clock.
会議は3時に始まります。
The meeting starts at 3 o'clock.
になりました
ni nari mashi ta
Words in this phrase
に
ni
[ni]
at; to; into
に is a particle that marks a specific time or a result state. In 3時になりました, it marks the time/state that was reached.
もう3時になりました。
It has already become 3 o'clock.
なり
nari
[nari]
become
なり is the stem of なる, meaning to become. Here it shows a change into a new state or time.
午後3時になり、店が開きました。
It became 3 p.m., and the shop opened.
まし
mashi
[mashi]
polite verb ending part
まし is part of the polite past verb form ました. It adds politeness to the verb.
3時になりましたね。
It has become 3 o'clock, hasn't it?
た
ta
[ta]
past tense ending
た marks the past tense here as part of ました, showing that the change has happened.
さっき3時になりました。
A little while ago, it became 3 o'clock.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager