How to Say ‘Let’s talk slowly today.’ in Japanese
今日はゆっくり話しましょう。
kyou wa yukkuri hanashi mashou
[kyoh wah yook-koo-ree hah-NAH-shee mah-SHOH]
💬 Usage Tip: [〜ましょう] = “Let’s … / Shall we …?” Friendly and proactive. [ゆっくり] can mean “slowly” or “take it easy.”
🇯🇵 In Japan: Saying [ゆっくり話しましょう] is a considerate way to support language learners—very natural in lessons and friendly meetups.
Phrase Breakdown
今日は
kyou wa
Today, (as for today)
今日は (きょうは) sets the topic ‘today’. は marks the topic, often creating a gentle contrast: ‘Today (at least)…’.
今日は仕事が休みです。
Today I’m off work.
Words in this phrase
今日
kyou
[kyoh]
today
Noun meaning “today.” Commonly used with は to set the topic: 今日は…
今日は忙しいです。
I’m busy today.
は
wa
[wah]
topic marker (“as for…”)
Particle は marks the topic. Pronounced “wa” in speech.
私は学生です。
As for me, I’m a student.
ゆっくり
yukkuri
[yook-koo-ree]
slowly; calmly; unhurriedly
Adverb meaning “slowly/at ease.” Often used for doing something without rushing (e.g., ゆっくり話す).
ゆっくり歩きましょう。
Let’s walk slowly.
話しましょう
hanashi mashou
Let’s talk.
Volitional polite form of 話す: ‘Let’s… / Shall we…’. Friendly suggestion.
あとで少し話しましょう。
Let’s talk a bit later.
Words in this phrase
話し
hanashi
[hah-NAH-shee]
talk (stem)
The verb stem of 話す (to speak/talk). With ましょう it becomes a suggestion: 話しましょう (“Let’s talk”).
少し話しませんか。
Would you like to talk a bit?
ましょう
mashou
[mah-SHOH]
let’s; shall we (polite volitional)
Attached to a verb stem to make a polite suggestion/invitation: Vましょう = “Let’s do V / Shall we do V?”
休みましょう。
Let’s take a break.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager