How to Say ‘I'll try to visit them.’ in Japanese
それに行ってみます
sore ni itsu te mi masu
[sore ni it te mi masu]
💬 Usage Tip: Here, [行って] (itte) means 'to go' and [みます] (mimasu) means 'try'. Together, they form a phrase meaning to try going somewhere.
🇯🇵 In Japan: The concept of 'giving it a try' ([〜てみる]) is commonly used in casual Japanese conversations indicating a willingness to explore or experience something new.
Phrase Breakdown
それに
sore ni
to that, moreover
Refers to something previously mentioned; can also mean 'in addition'.
それに加えて
in addition to that
Words in this phrase
それ
sore
[sore]
that
A general pronoun to refer to something already mentioned.
それに興味があります。
I am interested in that.
に
ni
[ni]
to
A particle used to indicate direction or destination.
友人に何かをお願いしました。
I asked my friend to do something.
行って
itsu te
go, going
The te-form of 'go', used to indicate an action in progress or sequence.
店に行って買い物する。
Go to the shop and do shopping.
Words in this phrase
行っ
itsu
[it]
go
Indicates movement from one place to another.
神社に行ってお願いしました。
I went to the shrine and made a wish.
て
te
[te]
and
Used in te-form to connect sequences of events or actions.
友達に会って楽しかった。
I met a friend and it was fun.
みます
mi masu
try to do
Used to indicate attempting or trying something.
ケーキを作ってみます。
I will try to make a cake.
Words in this phrase
み
mi
[mi]
see
Used in compound verbs to indicate an attempt or trial.
新しいレストランで食べてみます。
I will try eating at the new restaurant.
ます
masu
[masu]
politeness marker
A polite ending to verb forms.
宿題を終わります。
I will complete my homework.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager