PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
💴

How to Say ‘Around 2,000 yen.’ in Japanese

二千円ぐらいです。

nisen en gurai desu

[nee-sen en goo-rye dess]

💬 Usage Tip: A very common estimate pattern: amount + [ぐらいです]. Easy to copy for many situations.

🇯🇵 In Japan: If roads are busy, the real fare may go up, so this should be understood as a rough guide, not a promise.

Phrase Breakdown

二千円

nisen en

two thousand yen

This is a price amount in Japanese currency.

Example

この本は二千円です。

This book is 2,000 yen.

Words in this phrase

二千

nisen

[nee-sen]

two thousand

A number meaning 2,000. In taxi fare talk, it often refers to the estimated cost.

Example

ホテルまで二千ぐらいです。

It is about two thousand to the hotel.

en

[en]

yen

The Japanese currency unit. It comes after an amount of money.

Example

料金は千円です。

The fare is 1,000 yen.

ぐらいです

gurai desu

is about; is around

ぐらい makes the amount approximate, and です ends politely.

Example

三時間ぐらいです。

It’s about three hours.

Words in this phrase

ぐらい

gurai

[goo-rye]

about; around

Used after a number to show an approximate amount, time, or distance.

Example

駅まで十分ぐらいです。

It is about ten minutes to the station.

です

desu

[dess]

is; am; are

A polite form of the verb 'to be.' It makes statements polite and standard.

Example

ここがホテルです。

This is the hotel.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager