How to Say ‘Since when does it hurt?’ in Japanese
いつからいたいですか。
itsu kara i tai desu ka
[ee-tsu kah-rah ee tah-ee dess kah]
💬 Usage Tip: You can answer with: [きのう] (yesterday), [きょう] (today), or a number of days like [3日くらい].
🇯🇵 In Japan: Giving a specific start time is appreciated; it helps them judge whether you need to see a doctor (e.g., sudden severe pain).
Phrase Breakdown
いつから
itsu kara
since when; from when
Asks the starting point of a situation. Common at hospitals: “Since when does it hurt?”
いつからにほんにいますか。
Since when have you been in Japan?
Words in this phrase
いつ
itsu
[ee-tsu]
when
Asks about time. With から, it becomes “since when.”
いつからいたいですか。
Since when has it been hurting?
から
kara
[kah-rah]
from; since
Shows the starting point. In this question it means “since.”
いつからいたいですか。
Since when has it been hurting?
いたいですか
i tai desu ka
does it hurt? / are you in pain?
Polite question form of 痛いです. Often used by medical staff about symptoms.
まだいたいですか。
Does it still hurt?
Words in this phrase
い
i
[ee]
(part of いたい)
First mora of いたい in the question.
いつからいたいですか。
Since when has it been hurting?
たい
tai
[tah-ee]
(part of いたい)
Second part of いたい, completing “hurts.”
いつからいたいですか。
Since when has it been hurting?
です
desu
[dess]
is (polite)
Polite form used in questions to medical staff/patients.
いつからいたいですか。
Since when has it been hurting?
か
ka
[kah]
(question marker)
Makes it a question: “Since when…?”
いつからいたいですか。
Since when has it been hurting?
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager