PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
📅👀👉😊

How to Say ‘I'm happy to see you today.’ in Japanese

今日は会えて嬉しいです。

kyou wa ae te ureshii desu

[kyoh wah]

💬 Usage Tip: Classic first-date sentence: [今日は] + [会えて] + [嬉しいです]. It’s a natural “nice to meet you today” style line.

🇯🇵 In Japan: Many people pair this with a small smile and light bow. It can feel more polite than big compliments right away.

Phrase Breakdown

今日は

kyou wa

Today, (as for today)

「今日」 means “today.” 「は」 marks the topic: “As for today…”. Often sets the scene/time.

Example

今日は暑いですね。

It’s hot today, isn’t it?

Words in this phrase

今日

kyou

[kyoh]

today

Noun “today.” In this sentence, it sets the time/topic: “Today,”

Example

今日は会えて嬉しいです。

I’m happy to be able to meet you today.

wa

[wah]

(topic marker) as for; regarding

Topic particle marking 今日 as the topic/time frame of the sentence.

Example

今日は会えて嬉しいです。

I’m happy to be able to meet you today.

会えて

able to meet; having met (and I’m glad)

Te-form of the potential verb 「会える」 (to be able to meet). Used to connect to a following feeling/result: 「会えて嬉しい」 = “I’m happy we could meet.”

Example

会えてよかったです。

I’m glad I was able to meet you.

嬉しいです

I’m happy / I’m glad

Polite statement of emotion. 「嬉しい」 is an i-adjective; 「です」 makes it polite.

Example

手伝ってくれて嬉しいです。

I’m happy you helped me.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager