How to Say ‘I feel the same.’ in Japanese
同じ気持ちだ。
onaji kimochi da
[oh-nah-jee kee-moe-chee dah]
💬 Usage Tip: Straight and clear. Softer: [同じ気持ちだよ]. Polite: [同じ気持ちです].
🇯🇵 In Japan: A calm confirmation like this often reads as mature in Japan—less “grand romantic speech,” more steady commitment.
Phrase Breakdown
同じ気持ち
onaji kimochi
the same feelings
同じ = “same,” 気持ち = “feelings.” Together: “the same feelings (as you).”
私も同じ気持ちだよ。
I feel the same way too.
Words in this phrase
同じ
onaji
[oh-nah-jee]
same
Used to match feelings/intentions with someone. Common response in honest relationship talk.
私も同じ気持ちだ。
I feel the same, too.
気持ち
kimochi
[kee-moe-chee]
feeling; emotion
In this phrase, it means “feelings/intentions.” Together with 同じ, it becomes “the same feelings.”
あなたと同じ気持ちだ。
I feel the same as you.
だ
da
[dah]
to be (plain)
Ends the sentence casually and directly. Politer versions: です / ですよ.
同じ気持ちだよ。
I feel the same.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager