PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
🙋🎯💑➡️

How to Say ‘I want to be serious with you.’ in Japanese

真剣に付き合いたい。

shinken ni tsukiai tai

[sheen-ken nee tsoo-kee-ah-ee tie]

💬 Usage Tip: [真剣に] + [付き合いたい] = clear intention: “I want a committed relationship.” You can soften with [もしよかったら].

🇯🇵 In Japan: This is quite direct for early dating; many people say it after a few dates or when confirming exclusivity post-app.

Phrase Breakdown

真剣

shinken

[sheen-ken]

serious; earnest

Shows commitment. Often used to clarify intentions on dating apps.

Example

私は真剣に付き合いたい。

I want to date seriously.

ni

[nee]

in; with; as (particle)

Here it turns 真剣 into an adverb: 真剣に = “seriously.” Used to describe how you date/talk/think.

Example

真剣に話したい。

I want to talk seriously.

付き合いたい

tsukiai tai

want to date (you); want to be in a relationship

From 付き合う (tsukiau). In romance, it means “to go out with/date (be a couple).” 〜たい expresses desire.

Example

あなたと付き合いたい。

I want to go out with you.

Words in this phrase

付き合い

tsukiai

[tsoo-kee-ah-ee]

to date; to go out with (stem)

Stem of 付き合う. In this phrase it’s the action you want: “to be in a relationship.”

Example

真剣に付き合いたい。

I want to date seriously.

たい

tai

[tie]

want to (do)

Expresses the speaker’s desire. Can sound strong/clear, good for honest relationship talk.

Example

あなたとこれからも一緒にいたいし、真剣に付き合いたい。

I want to be with you from now on, and I want to date seriously.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager