How to Say ‘It didn’t get fixed.’ in Mexican Spanish
No se arregló.
noh seh ah-rreh-GLOH
[noh seh ah-rreh-GLOH]
💬 Usage Tip: "Arreglarse" here means "to get fixed." The "se" makes it feel like the issue resolved itself—or didn’t.
🇲🇽 In Mexico: A direct but not rude way to report that your troubleshooting didn’t solve the problem.
Phrase Breakdown
No
[noh]
no
Negation word used to say something did not happen or was not fixed.
No se arregló después de reiniciar el calentador.
It didn’t get fixed after restarting the heater.
se
[seh]
itself / got
Reflexive pronoun used with arreglarse to mean to get fixed or become repaired.
Se arregló solo por unos minutos y luego falló otra vez.
It fixed itself for only a few minutes and then failed again.
arregló
[ah-rreh-GLOH]
got fixed
Past tense of arreglarse; means was fixed or became repaired.
No se arregló aunque apagué y prendí el boiler.
It didn’t get fixed even though I turned the boiler off and on.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Moved to Mexico City for work and needed to get conversational fast. Two weeks of daily practice and I was ordering tacos and negotiating with my landlord in Spanish.”
David K., 35, Startup Founder
“I spent a month backpacking through Colombia and this app was a lifesaver. The scenario-based lessons meant I could handle real situations from day one.”
Rachel T., 26, Travel Blogger
“Learning a language has never been as immediately impactful. Now I can charm the locals and navigate the food scene like a boss.”
Alex M., 42, Software Engineer