How to Say ‘Arrived just in time’ in Mexican Spanish
Llegó justo a tiempo
yeh-GOH HOOS-toh ah tyEM-poh
[yeh-GOH HOOS-toh ah tyEM-poh]
💬 Usage Tip: A nice action phrase. Subject can be omitted in Spanish, so context tells us who arrived.
🇲🇽 In Mexico: Sounds very natural in match reactions when talking about a defender, goalkeeper, or recovery run.
Phrase Breakdown
Llegó
[yeh-GOH]
arrived
Past tense verb showing that someone got there in time.
El portero Llegó justo a tiempo.
The goalkeeper arrived just in time.
justo
[HOOS-toh]
just
Shows that it happened by a very small margin.
Llegó justo antes del remate.
He arrived just before the shot.
a
[ah]
to / at / on
Preposition used in the phrase a tiempo.
Alcanzó a bloquear el tiro.
He managed to block the shot.
tiempo
[tyEM-poh]
time
Refers to the necessary moment to react successfully.
Tuvo tiempo para meter la pierna en Llegó justo a tiempo.
He had time to stick his leg out in 'He arrived just in time.'
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Moved to Mexico City for work and needed to get conversational fast. Two weeks of daily practice and I was ordering tacos and negotiating with my landlord in Spanish.”
David K., 35, Startup Founder
“I spent a month backpacking through Colombia and this app was a lifesaver. The scenario-based lessons meant I could handle real situations from day one.”
Rachel T., 26, Travel Blogger
“Learning a language has never been as immediately impactful. Now I can charm the locals and navigate the food scene like a boss.”
Alex M., 42, Software Engineer