How to Say ‘It went in’ in Traditional Chinese
進了
jìn le
[jeen luh]
💬 Usage Tip: [進了] literally means “went in.” In a football context, everyone understands it means the ball went into the goal.
🇹🇼 In Taiwan: Sports fans often use short clipped reactions like [進了!] because the moment is fast and emotional. Short phrases feel more natural than full formal sentences.
Phrase Breakdown
進
jìn
[jeen]
go in; enter; score
In soccer context, it means the ball went into the goal.
球真的進了,觀眾馬上大叫。
The ball really went in, and the crowd shouted immediately.
了
le
[luh]
completed action marker
Shows that the action has already happened; here, the ball has gone in.
這球進了,我們都跳起來了。
That ball went in, and we all jumped up.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Spent three months in Taiwan and this app was my lifeline. The tonal practice with real scenarios helped me sound less like a textbook and more like a person.”
Laura H., 28, Photographer
“Shanghai business dinners require real Mandarin skills. This app’s scenario-based approach meant I could keep up with clients after just a month of practice.”
Ryan M., 36, Consultant
“I hop cities every few months and this is the only app that actually prepares me for living somewhere, not just visiting. Tokyo was the real test — passed with flying colors.”
James O., 28, Remote Worker