
Dispute with taxi driver: Payment methods
Get Full LessonPractice pronunciation and master this lesson with smart-repetition via the PrettyFluent App
Key Phrases
すみません
sumi mase n
Excuse me
現金のみです
genkin nomi desu
Cash only
それは困りました
sore wa komari mashi ta
That’s a problem
Skills You'll Learn
Inquiring about payment methods
支払い方法を尋ねる
shiharai houhou o tazuneru
Expressing inconvenience
不便を表現する
fuben o hyougen suru
Asking for directions
道を聞く
michi o kiku
Lesson Roleplay
Imagine you're in Japan and at a taxi or some local store, trying to pay for your service or goods with a credit card. However, you're informed that only cash is accepted due to the credit card machine being broken. You discuss alternative payment options but ultimately need to find an ATM to withdraw cash.
すみません、カードは使えますか?
sumi mase n kaado wa tsukae masu ka
Excuse me, can I use a card?
いいえ、現金のみです。
iie genkin nomi desu
No, it's cash only.
えっ、でも車にカードのマークがありますよ。
etsu de mo kuruma ni kaado no maaku ga ari masu yo
Huh, but there is a card mark on the car.
そのマシンは壊れています。
sono mashin wa koware te i masu
That machine is broken.
それは困りました。他の支払い方法はないのですか?
sore wa komari mashi ta hoka no shiharai houhou wa nai no desu ka
That’s a problem. Is there no other payment method?
Lesson Vocabulary & Phrases
すみません
sumi mase n
Excuse me
💬 Commonly used to get attention or apologize.
🇯🇵 Japanese culture values politeness, making [すみません] frequent in daily life.
See breakdown →使えますか?
tsukae masu ka
Can I use
💬 Add a noun like [カード] after to specify what you want to use.
🇯🇵 Confirming payment methods is crucial as not all places accept cards in Japan.
See breakdown →カード
kaado
A card
💬 Refers to credit or debit cards; say [クレジットカード] for credit card.
🇯🇵 Credit card penetration in Japan is less than in many Western countries.
See breakdown →いいえ
iie
No
💬 Simple and direct, suitable for most negative responses.
🇯🇵 Japanese people might avoid directly saying [いいえ] to maintain harmony.
See breakdown →現金
genkin
Cash
💬 Vital word in transactions, pronounced (genkin).
🇯🇵 Even today, cash is king in Japan.
See breakdown →のみ
nomi
Only
💬 Often used to imply limitation, like [現金のみ] (cash-only).
🇯🇵 When seeing [のみ], expect no other options are available.
See breakdown →現金のみです
genkin nomi desu
Cash only
💬 Adds emphasis that only cash is accepted, no cards.
🇯🇵 Expect this phrase in small shops or local taxis.
See breakdown →えっ
etsu
Huh
💬 Expresses surprise or confusion, often with a rising intonation.
🇯🇵 Shows genuine surprise; politer than it sounds in English.
See breakdown →でも
de mo
But
💬 Link contrasting information; similar in use to 'however.'
🇯🇵 Signals a shift in conversation, showing disagreement or surprise.
See breakdown →Learn this vocabulary list the easy way
Get PrettyFluent for smart practice & lasting retention
More from "Dispute with taxi driver"
Similar Japanese Lessons

Pick-up or drop-off locations
Dispute with taxi driver Part 2

Pick-up or drop-off locations
Dispute with taxi driver Part 2

Fare disputes
Dispute with taxi driver

Route choice
Dispute with taxi driver

Payment methods
Dispute with taxi driver

Pick-up or drop-off locations
Dispute with taxi driver Part 2
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager