How to Say ‘God welcomes us like children.’ in Japanese
神さまは私たちを子どものように迎えます。
kami sama wa watashi tachi o kodomo no you ni mukae masu
[kah-mee sah-mah wah wah-tah-shee tah-chee oh koh-doh-moh noh yoh nee moo-kah-eh mahss]
💬 Usage Tip: [私たちを] marks “us” as the object, [子どものように] means “like children,” and [迎えます] means “welcomes.” The sentence order is very Japanese: topic, object, manner, verb.
🇯🇵 In Japan: Japanese often places the most important action at the end of the sentence, so listeners wait for the verb like a little finale.
Phrase Breakdown
神さま
kami sama
God
A respectful way to say “God.”
神さまは愛です。
God is love.
Words in this phrase
神
kami
[kah-mee]
god; deity
Refers to God or a god. In this sentence it is read かみ.
神を信じる人もいます。
There are also people who believe in God.
さま
sama
[sah-mah]
honorific suffix; honorable
A respectful suffix added to nouns, often showing reverence or politeness.
神さまに祈ります。
I pray to God.
は
wa
[wah]
topic marker
Particle that marks the topic of the sentence. Written は but pronounced わ here.
私は学生です。
As for me, I am a student.
私たち
watashi tachi
us; we
Refers to “us” or “we.”
私たちは家族です。
We are family.
Words in this phrase
私
watashi
[wah-tah-shee]
I; me
A common pronoun meaning I or me. In neutral to polite contexts it is usually read わたし.
私は日本語を勉強しています。
I am studying Japanese.
たち
tachi
[tah-chee]
plural suffix; group marker
Added to pronouns or some nouns to make them plural, like 'we' or 'they'.
私たちは友だちです。
We are friends.
を
o
[oh]
object marker
Particle marking the direct object of a verb. Written を and pronounced お.
本を読みます。
I read a book.
子どものように
kodomo no you ni
like children; as children
Shows the manner in which God receives us.
子どものように笑います。
He laughs like a child.
Words in this phrase
子ども
kodomo
[koh-doh-moh]
child
Means child or children depending on context.
子どもが公園で遊んでいます。
Children are playing in the park.
の
no
[noh]
of; linking particle
Connects nouns, often showing possession or describing one noun with another.
日本の文化が好きです。
I like Japanese culture.
よう
you
[yoh]
seeming; like; in the manner of
Used to express resemblance, as in 'like' or 'as if'.
子どものように笑います。
He smiles like a child.
に
ni
[nee]
in; to; as; like
A particle with many uses. Here it helps form ように, meaning 'like' or 'in the manner of'.
静かに話してください。
Please speak quietly.
迎えます
mukae masu
welcomes; receives
Means to welcome or receive someone.
駅で友だちを迎えます。
I meet/welcome my friend at the station.
Words in this phrase
迎え
mukae
[moo-kah-eh]
to welcome; to receive; to go meet
Stem form of 迎える. It expresses welcoming or going to meet someone.
空港で家族を迎えました。
I met my family at the airport.
ます
masu
[mahss]
polite verb ending
A polite ending used after a verb stem.
明日学校へ行きます。
I will go to school tomorrow.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager