How to Say ‘Jesus restores the heart.’ in Japanese
イエスさまが心を元に戻す。
iesu sama ga kokoro o moto ni modosu
[ee-eh-soo sah-mah gah koh-koh-roh oh moh-toh nee moh-doh-soo]
💬 Usage Tip: This uses the pattern [Aが Bを 元に戻す] = “A restores B.” It sounds simple and gentle in Japanese.
🇯🇵 In Japan: Japanese Christian teaching often uses concrete, everyday verbs like [戻す] to explain abstract spiritual ideas.
Phrase Breakdown
イエスさま
iesu sama
Jesus
A respectful way to refer to Jesus.
イエスさまは救い主です。
Jesus is the Savior.
Words in this phrase
イエス
iesu
[ee-eh-soo]
Jesus
The name Jesus, written in katakana.
イエスは愛を教えました。
Jesus taught love.
さま
sama
[sah-mah]
honorable title; revered person
A respectful suffix showing reverence, as in イエスさま.
イエスさまを敬います。
We honor Jesus-sama.
が
ga
[gah]
subject marker
Particle that marks the subject of the sentence.
先生が来ました。
The teacher came.
心
kokoro
[koh-koh-roh]
heart; mind
A noun meaning heart, mind, or inner feelings.
心を静かにします。
I quiet my heart.
を
o
[oh]
object marker
Particle that marks the direct object of the verb.
音楽を聞きます。
I listen to music.
元に戻す
moto ni modosu
to restore; to put back; to return to the original state
Means to bring something back to how it was before.
設定を元に戻す。
Restore the settings.
Words in this phrase
元
moto
[moh-toh]
origin; former state
A noun meaning the original or former state.
元の形を覚えています。
I remember the original form.
に
ni
[nee]
to; into
Particle marking a destination or resulting state.
元に近い形です。
It is close to the original form.
戻す
modosu
[moh-doh-soo]
to return; to restore
A verb meaning to return something or restore it.
笑顔を戻すことができました。
I was able to bring back a smile.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager