PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
🙏🤝

How to Say ‘Please treat me well.’ in Japanese

よろしくお願いします。

yoroshiku o negai shi masu

[yoh-roh-shee-koo oh neh-gah-ee shee mahss]

💬 Usage Tip: [よろしくお願いします] is a set phrase meaning “I’m counting on you / pleased to work with you.” It’s not a literal “please.”

🇯🇵 In Japan: Used at first meetings, new jobs/classes, emails, and even when asking for help—often with a small bow for politeness.

Phrase Breakdown

よろしく

yoroshiku

[yoh-roh-shee-koo]

well; favorably; kindly (as in “please”)

Used before お願いします to form the standard phrase meaning “Please treat me well / I look forward to working with you.”

Example

はじめまして、よろしくお願いします。

Nice to meet you. Please treat me well.

o

[oh]

honorific prefix (polite marker)

お adds politeness. In お願いします it helps create a very common polite request expression.

Example

よろしくお願いします。

Please treat me well / I appreciate it in advance.

願い

negai

[neh-gah-ee]

request; favor

願い here is part of お願いします, a polite set phrase used for requests and introductions.

Example

よろしくお願いしたいです。

I'd like to ask for your kind support.

shi

[shee]

do (part of polite verb form)

Stem of する. Together with ます → します, forming お願いします (“I request/ask”).

Example

よろしくお願いしますね。

Please take care of me, okay?

ます

masu

[mahss]

polite verb ending (present/future)

Makes the phrase polite. お願いします is a standard polite request used in many situations.

Example

またお願いします。

Please do it again / Thanks in advance again.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager