PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent

How to Say ‘What would you like?’ in Japanese

何になさいますか

nan ni nasai masu ka

[nah-nee nee nah-sigh mahss kah]

💬 Usage Tip: [なさいますか] is a very polite way to ask what someone wants. It is service-style Japanese, more elegant than a plain everyday question.

🇯🇵 In Japan: This kind of respectful wording is common from staff to customers. As a customer, you do not need to answer in equally fancy Japanese.

Phrase Breakdown

nan

[nah-nee]

what

Used to ask which item the customer wants.

Example

何にしますかの何は選択を聞く言葉です。

The nani in 'what will you choose?' asks about the selection.

ni

[nee]

to / into

In this pattern, it links the choice to what something will be.

Example

何になりますかのには結果を表す感じがあります。

The ni in nani ni narimasu ka gives the sense of what it will become.

なさい

nasai

[nah-sigh]

choose / decide (honorific stem)

An honorific service expression from なさる, used politely for the customer's choice.

Example

お客様にはなさいますかのように丁寧に聞きます。

We politely ask the customer using an honorific expression like nasaimasu ka.

ます

masu

[mahss]

polite verb ending

Adds politeness to the honorific verb phrase.

Example

なさいますかのますで丁寧になります。

The masu in nasaimasu ka makes it polite.

ka

[kah]

question marker

Marks the sentence as a polite question.

Example

何になさいますかのかは質問です。

The ka in nani ni nasaimasu ka marks a question.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager