PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
⏳🔙😰🙋

How to Say ‘I was nervous.’ in Japanese

緊張してました。

kinchou shi te mashi ta

[keen-choh shee teh mah-shee tah]

💬 Usage Tip: Great icebreaker. Slightly more “right now” feeling: [緊張してます].

🇯🇵 In Japan: In Japan, saying [緊張してました] can lower pressure and create a friendly, relaxed first-date atmosphere.

Phrase Breakdown

緊張

kinchou

[keen-choh]

nervousness / tension

Means “nervousness.” Very common on first dates: 緊張してました = “I was nervous.” It can break the ice and create closeness.

Example

最初は緊張 してました。

At first, I was nervous.

してました

shi te mashi ta

was doing; had been doing

Casual spoken contraction of していました (was doing). Here, 緊張してました = “I was nervous.”

Example

昨日は勉強してました。

I was studying yesterday.

Words in this phrase

shi

[shee]

do (stem)

し is the stem of する. With 緊張する = “to get nervous.”

Example

緊張 し ないで。

Don’t be nervous.

te

[teh]

-te (linking form)

Part of the spoken form してました (= していました).

Example

緊張し て ました。

I was nervous.

まし

mashi

[mah-shee]

polite past “was…” (shortened)

まし + た together are the polite past ending (ました). Here it indicates a past state: “was nervous.”

Example

ずっと緊張して まし た。

I was nervous the whole time.

ta

[tah]

past tense ending

た finalizes the polite past. Together with まし: ました.

Example

緊張してまし た。

I was nervous.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager