How to Say ‘Please hurry with the hamburg steaks.’ in Japanese
ハンバーグは急ぎでお願いね。
hanbaagu wa isogi de o negai ne
[hahn-bah-gu wah ee-soh-ghee deh oh neh-gahy neh]
💬 Usage Tip: [ハンバーグは] sets the topic, [急ぎで] means "as a rush," and [お願いね] makes it a friendly request.
🇯🇵 In Japan: Priority calls like this happen often in restaurants, especially when coordinating with serving timing or customer wait times.
Phrase Breakdown
ハンバーグ
hanbaagu
[hahn-bah-gu]
hamburger steak
A common menu item in Japan, referring to a ground meat patty dish.
ハンバーグを先に焼きます。
I will grill the hamburger steak first.
は
wa
[wah]
topic marker
Particle used to mark what the sentence is about.
これは後で出します。
As for this, I will serve it later.
急ぎ
isogi
[ee-soh-ghee]
urgent; rush
Used in restaurant work to indicate something should be done quickly.
この一皿は急ぎです。
This plate is urgent.
で
de
[deh]
in; by; as
Here it helps express the manner or condition, as in 急ぎで meaning on a rush basis.
急ぎでお願いします。
Please do it urgently.
お願いね
o negai ne
please; do me a favor
Casual request phrasing; the speaker is asking for the favor softly and naturally.
明日お願いね。
Please do it tomorrow, okay?
Words in this phrase
お
o
[oh]
honorific prefix
A polite prefix added to make the following word sound softer and more respectful.
お会計をお願いします。
Please handle the bill.
願い
negai
[neh-gahy]
request; favor
From 願う, used in expressions like お願い to ask someone to do something.
至急のお願いです。
This is an urgent request.
ね
ne
[neh]
okay?; please; softener
Sentence-ending particle that softens the request and sounds friendly.
早めにね。
A bit quickly, okay.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager