How to Say ‘It was almost a goal.’ in Japanese
あと少しでゴールだった。
ato sukoshi de gooru datsu ta
[ah-toh soo-koh-shee deh goh-roo daht ta]
💬 Usage Tip: A very natural phrase for a close call. Literally, 'With just a little more, it was a goal.' Japanese often expresses 'almost' this way.
🇯🇵 In Japan: This kind of phrase is common when watching highlight replays too, where fans relive the drama and say how near it was.
Phrase Breakdown
あと少しで
ato sukoshi de
just a little more and; almost; if only a little more
Shows that something was very close to happening.
あと少しで終わる。
It will be over in just a little more time.
Words in this phrase
あと
ato
[ah-toh]
just a little more; almost
Shows that the play was extremely close to becoming a goal.
あと少しでゴールだった。
It was almost a goal.
少し
sukoshi
[soo-koh-shee]
a little; a bit
Adds the idea that only a tiny difference remained.
ほんの少しで入ったのに、あと少しでゴールだった。
It almost went in; it was just a tiny bit away from being a goal.
で
de
[deh]
with; by; at
Part of the expression あと少しで, which means 'almost'.
あと少しで決まった。
It was almost decided.
ゴール
gooru
[goh-roo]
goal
A soccer goal, either the score itself or the ball going into the net.
あと少しでゴールだった。
It was almost a goal.
だった
datsu ta
was; were
Past tense of だ, used to state that something was the case.
いい試合だった。
It was a good game.
Words in this phrase
だっ
datsu
[daht]
was
Says that the situation amounted to 'it was almost a goal'.
あれはもうゴールだったと思った。
I thought that was basically already a goal.
た
ta
[ta]
past tense marker
Completes the past expression 'was'.
最後のプレーはあと少しでゴールだった。
The last play was almost a goal.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager