How to Say ‘Arrive 15 minutes early.’ in Portuguese
Chega 15 minutos antes.
SHAY-guh quinze mee-NOO-toosh AHN-tesh
[SHAY-guh quinze mee-NOO-toosh AHN-tesh]
💬 Usage Tip: Informal imperative. Polite version you’ll see on tickets: “Chegue 15 minutos antes.”
🇵🇹 In Portugal: Common advice at terminals like Campanhã (Porto) or Sete Rios/Oriente (Lisboa): arrive early to avoid last-minute stress.
Phrase Breakdown
Chega
[SHAY-guh]
Arrive (you arrive) / Come
Imperative-style instruction in European Portuguese: telling someone to arrive somewhere.
Chega 15 minutos antes ao terminal de autocarros.
Arrive 15 minutes early at the bus terminal.
15 minutos
quinze mee-NOO-toosh
15 minutes
Time quantity; in speech: 'quinze minutos'.
Faltam 15 minutos.
There are 15 minutes left.
Words in this phrase
15
[quinze]
15 (fifteen)
Number used in travel instructions; here it’s the amount of time earlier you should arrive.
Chega 15 minutos antes para fazeres o check-in.
Arrive 15 minutes early to do check-in.
minutos
[mee-NOO-toosh]
minutes
Time unit; “15 minutos” is a very common recommendation before boarding.
Chega 15 minutos antes e espera junto à porta.
Arrive 15 minutes early and wait near the door.
antes.
AHN-tesh
before / in advance.
Means before the departure time (arrive ahead of time).
Vem antes das dez.
Come before ten.
Words in this phrase
antes
[AHN-tesh]
before / earlier
In this phrase it means “early”: arrive “before” the scheduled time.
Chega 15 minutos antes da hora marcada.
Arrive 15 minutes before the scheduled time.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Rio de Janeiro tested my Portuguese every single day. The real-world scenarios in this app meant I could actually keep up with locals at the beach bars.”
Chris B., 33, Digital Nomad
“Moved to Lisbon with zero Portuguese and honestly thought I’d be pointing at menus forever. Three weeks in and I’m having real conversations with my landlord.”
Priya N., 35, Freelance Designer
“I hop cities every few months and this is the only app that actually prepares me for living somewhere, not just visiting. Tokyo was the real test — passed with flying colors.”
James O., 28, Remote Worker