PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
👥😈🚨

How to Say ‘You guys'll get in huge trouble too!’ in Japanese

おめえらも ただじゃ済まねえぞ!

omee ra mo tada ja suma nee zo

[omee ra mo tada ja suma nee zo]

💬 Usage Tip: Conveying tough consequences to a group in a powerful manner.

🇯🇵 In Japan: Reflects themes of justice or revenge commonly portrayed in anime.

Phrase Breakdown

おめえらも

omee ra mo

Words in this phrase

おめえ

omee

[omee]

you guys

An informal way to address a group of people.

Example

おめえらも来い!

You guys, come here too!

ra

[ra]

(pluralizing suffix)

Used to make a pronoun or noun plural.

Example

ネコら

cats

mo

[mo]

too/also

Used to indicate inclusion or similarity.

Example

彼女も行った。

She went too.

ただじゃ済まねえぞ!

tada ja suma nee zo

Words in this phrase

ただ

tada

[tada]

free/just

Refers to something done freely or without cost.

Example

ただでは帰れない。

I can't go back for free.

じゃ

ja

[ja]

is not

Negative form of the copula, indicating a negative state or action.

Example

それじゃないよ。

That's not it.

済ま

suma

[suma]

to pass (intransitive)

Used to indicate time or a situation will not just go by or resolve easily.

Example

そのままじゃ済まされない。

It won't just pass like that.

ねえ

nee

[nee]

negative form

Adds a negative nuance to a verb.

Example

それは見えねえ。

I can't see that.

zo

[zo]

(sentence-ending particle)

Used to add emphasis, typically informal and masculine.

Example

頑張るぞ!

I'll do my best!

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager