
Meeting the in laws again: Presenting simple gifts
Get Full LessonPractice pronunciation and master this lesson with smart-repetition via the PrettyFluent App
Key Phrases
お邪魔します。
o jama shi masu
Excuse me for intruding.
ありがとうございます
arigatou gozai masu
Thank you
地元の有名なお茶です。
jimoto no yuumei na o cha desu
Famous local tea
Skills You'll Learn
Using honorific language
敬語を使う
keigo o tsukau
Expressing gratitude
感謝の気持ちを表す
kansha no kimochi o arawasu
Offering gifts during visits
訪問時に贈り物をする
houmon ji ni okurimono o suru
Lesson Roleplay
Imagine you are visiting a Japanese friend's home. You greet them politely, and they warmly welcome you inside. As a thoughtful guest, you've brought local tea and wine as gifts. Your friend appreciates your gesture and invites you to join their family in the living room where everyone is waiting for you. They prepare tea while you offer to help, but they insist you relax and enjoy the visit.
こんにちは、お邪魔します。
konnichiwa o jama shi masu
Hello, excuse me for intruding.
あら、 Emily Smith さん。いらっしゃい。どうぞ、お上がりください。
ara ^FIRST^ ^LAST^ san irasshai douzo o agari kudasai
Oh, Emily Smith. Welcome. Please, come in.
ありがとうございます。これ、つまらないものですが、どうぞ。
arigatou gozai masu kore tsumara nai mono desu ga douzo
Thank you. This is a little something for you.
まあ、ありがとう。わざわざ持ってきてくれたの?何かしら。
maa arigatou wazawaza motsu te ki te kure ta n nani kashira
Oh, thank you. You brought this all the way? What is it?
地元の有名なお茶です。お母さんが好きだと聞きました。
jimoto no yuumei na o cha desu o kaa san ga suki da to kiki mashi ta
It's famous local tea. I heard your mother likes it.
Lesson Vocabulary & Phrases
こんにちは。
konnichiwa
Hello.
💬 A polite way to greet anyone at any time of day.
🇯🇵 Used widely and acceptable in any formal or informal context in Japan.
See breakdown →お邪魔します。
o jama shi masu
Excuse me for intruding.
💬 A polite phrase when entering someone's home.
🇯🇵 Commonly used to show respect for someone's personal space.
See breakdown →いらっしゃい。
irasshai
Welcome
💬 An invitation for someone to enter.
🇯🇵 Hosts often use this phrase when guests arrive at their home.
See breakdown →どうぞ
douzo
Please.
💬 Can be used alone to offer something to someone.
🇯🇵 This phrase can precede any action of offering or inviting.
See breakdown →お上がりください
o agari kudasai
Please come in.
💬 The literal translation is 'Please rise', implying stepping up into a house.
🇯🇵 Japanese houses often have a step at the entrance where guests remove shoes.
See breakdown →どうぞ、お上がりください。
douzo o agari kudasai
Please, come in.
💬 Combining [どうぞ] adds politeness.
🇯🇵 Commonly used to welcome someone into a traditional home.
See breakdown →ありがとうございます
arigatou gozai masu
Thank you
💬 Use this phrase to express gratitude in any situation.
🇯🇵 Showing gratitude is an important aspect of Japanese culture.
See breakdown →これ
kore
This.
💬 Referring to something physically close.
🇯🇵 Pointing while saying [これ] is common.
See breakdown →つまらないものですが
tsumara nai mono desu ga
It's nothing special, but...
💬 Literal translation is 'This is a boring thing'.
🇯🇵 This humble phrase is used when giving a gift to downplay its value.
See breakdown →Learn this vocabulary list the easy way
Get PrettyFluent for smart practice & lasting retention
More from "Meeting the in laws again"
Similar Japanese Lessons

Suggest moving to a quieter spot in the bar to continue talking.
Flirting at the bar Part 2

Offer a genuine compliments about their style.
Flirting at the bar

Buy them a drink after asking for their permission.
Flirting at the bar

Use light teasing or playful jokes to build chemistry.
Flirting at the bar

Essential communication
Top 50 phrases to get by Japan

Getting around and shopping
Top 50 phrases to get by Japan
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.”
Mia S., 25, English Teacher
“Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.”
Kevin Z., 31, Game Developer
“I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.”
Sofia R., 31, Marketing Manager